Dịch thuật từ tiếng Việt sang tiếng Anh là một dịch vụ phổ
biến nhất tại Việt Nam hiện nay. Tiếng Anh là một ngôn ngữ phổ biến trên thế
giới, trở thành một ngôn ngữ được nhiều người sử dụng nhất. Tại các công ty
dịch thuật, giá dịch thuật Việt Anh ở
mỗi công ty sẽ khác nhau hoàn toàn, vì nó còn tùy thuộc vào từng lĩnh vực mà
khách hàng yêu cầu dịch thuật.
Dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Anh
Để dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Anh thành thạo, người
dịch phải sử dụng thành thạo cả 2 ngôn ngữ: tiếng Việt và tiếng Anh. Có hiểu
được cả 2 thứ tiếng thì người dịch mới có thể chuyển tải hết nội dung của tài
liệu và những gì người nói muốn người nghe hiểu.
Ngoài vốn ngoại ngữ ra, chính người dịch thuật sẽ phải am
hiểu về phong tục tập quán, văn hóa của những đất nước sử dụng tiếng Anh làm
ngôn ngữ chính thức và cả đất nước Việt Nam ta. Có như vậy, bản dịch mới thực
sự hoàn hảo và thành công được. Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt có thể
được cho là công việc đơn giản, nhưng còn đối với dịch thuật từ tiếng Việt sang
tiếng Anh, công việc không hề đơn giản nữa. Vì vậy, giá dịch thuật Việt Anh sẽ
khác hoàn toàn khi dịch ngược lại. Bởi phong cách diễn đạt ngôn ngữ giữa tiếng
Anh và tiếng Việt hoàn toàn khác xa nhau, do đó, cần một sự kết nối chặt chẽ
thì bản dịch mới có thể hoàn thành nhanh chóng.
Giá dịch thuật Việt Anh
Tại các công ty dịch thuật, dịch thuật tiếng Anh là dịch vụ
chủ yếu và chiếm đại đa số các dự án ở đây. Nhất là ở Việt Nam, nhu cầu về học
tập, du lịch, làm việc ở các nước nói tiếng Anh cũng ngày càng nhiều hơn nữa.
Do đó, nhu cầu sử dụng dịch vụ dịch thuật tiếng Anh tăng vô số, nhất là dịch
thuật công chứng các loại giấy tờ tùy thân, dịch tài liệu kỹ thuật, dịch hồ sơ
du học, dịch tài liệu các chuyên ngành từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Tuy nhiên,
giá dịch thuật Việt Anh sẽ có nhiều định mức khác nhau, tùy thuộc vào loại tài
liệu dịch cũng như thời gian mà khách hàng cần sử dụng bản dịch đó. Các công ty
dịch thuật sẽ đưa một mức giá sao cho hợp lý với từng loại tài liệu.
Mức giá dịch thuật sẽ được báo giá trước khi khách hàng giao
tài liệu, khách hàng sẽ tiến hành tham khảo các mức giá và sau đó quyết định
lựa chọn đơn vị dịch thuật để tiến hành dịch tài liệu. Ngoài ra, nhiều công tydịch thuật còn đưa ra nhiều gói dịch vụ dịch thuật như: dịch thuật giá rẻ, dịch
thuật trọn gói, dịch thuật tại chỗ để có thể tìm kiếm nhiều khách hàng hơn nữa.
Đồng thời với các gói dịch vụ này, khách hàng có thể tiết kiệm chi phí dịch
thuật khi dịch với số lượng lớn.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét